我背过的最优美的英语文章



这篇文章虽然很短,但写得的却非常的美!有点像林肯结底斯堡演说,短小精悍,没有一句是浪费的! 我记得在大一的时候我背的非常熟悉!现在都几乎可以背下来!这篇文章的翻译也是一绝!不学英语的朋友也要把汉语背下来!对学习英语的朋友,那就值得你去重复100遍!每天早上坚持读,我们的英语获得提高的同时,我们的精神也会获得积极的能量!


这篇经典名篇《青春》是徳裔美国作家 塞缪尔·厄尔曼70多岁时的作品。据说,在太平洋战争打得正酣之时,麦克阿瑟将军常常从繁忙中抬起头,注视着挂在墙上的镜框,镜框里是篇文章,名为《青春》。这篇文章一直伴随着他,也跟着他到了日本。后来,日本人在东京的美军总部发现了它,要知道日本可是个非常热爱学习的民族,《青春》便开始在日本流传。 一位资深的日本问题观察家说,在日本实业界,只要有成就者,没有哪一个不熟知不应用这篇美文的,就连松下电器的创始人松下幸之助几十年来也把《青春》当作他的座右铭。尽管现在的日本已经步入老年化社会,但是仍然有很多日本老人不服老,锐意进取之心甚至让一些中国年轻人不可企及而汗颜。电视节目《最强大脑》里有位73岁患脑梗却能背诵圆周率5000位的日本老人,着实让人震撼!可见《青春》对日本老一代的影响至深。 还有这么一件趣事,足以证明《青春》在日本的魅力。一天,美国影片销售协会主席罗森菲尔德参加日本实业界的聚会,晚宴之前的谈话,他随意说了一句:“《青春》的作者,便是我的祖父。”在座的各位实业界领袖大为惊讶,其中有一位一边激动地说“我一直随身带着它呢”,一边从口袋里掏出了《青春》。





YOUTH
————Samuel Ullman

【1】Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

【2】Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

【3】Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust.

【4】Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder,the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.

【5】When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.


【参考译文】
青春
————塞缪尔·厄尔曼
【王佐良.译】

【1】青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。

【2】青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。

【3】岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

【4】无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。

【5】一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。

【难度单词注释】

supple [ˈsʌpl] 柔软的
vigor ['vɪgə] 气势
freshness [freʃnəs] 鲜度
temperamental[ˌtemprəˈmentl] 气质的
predominance [prɪˈdɒmɪnəns] 主导地位
timidity [tɪ'mɪdətɪ] 胆怯
appetite [ˈæpɪtaɪt] 胃口
merely [ˈmɪəli] 仅仅
wrinkle [ˈrɪŋkl] 使起皱纹
enthusiasm [ɪnˈθju:ziæzəm] 热情
lure [lʊə(r)] 诱饵
unfailing [ʌnˈfeɪlɪŋ] 永恒的
wireless [ˈwaɪələs] 无线电的
aerials ['eərɪəlz] 天线
cynicism ['sɪnɪsɪzəm] 玩世不恭
pessimism [ˈpesɪmɪzəm] 悲观情绪
optimism [ˈɒptɪmɪzəm] 乐观主义





本站文章均由周虎老师编写禁止抄袭!
版权归周虎英语www.zhouhu.org所有!






···英语···口语···速成···

No pains, No gains!

英语口语在线 英语口语视频

Conquer English, Reshape Yourself!

长按关注微信公众号
英语在线

关注周虎英语 每天创造奇迹 早日攻克英语

英语口语 口语教材

Best Wishes To You All The Time